<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://www.jewsencyclopedia.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%94%D0%98%D0%9D%D0%95%D0%97%D0%9E%D0%9D_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2</id>
	<title>ДИНЕЗОН Яков - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.jewsencyclopedia.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%94%D0%98%D0%9D%D0%95%D0%97%D0%9E%D0%9D_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%94%D0%98%D0%9D%D0%95%D0%97%D0%9E%D0%9D_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-04T19:12:31Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.36.2</generator>
	<entry>
		<id>https://www.jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%94%D0%98%D0%9D%D0%95%D0%97%D0%9E%D0%9D_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2&amp;diff=39477&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: правка текста, ссылок</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%94%D0%98%D0%9D%D0%95%D0%97%D0%9E%D0%9D_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2&amp;diff=39477&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-06-27T10:31:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;правка текста, ссылок&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 10:31, 27 июня 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ДИНЕЗОН Яков (1856, Новый Загор Ковенской губ. – 1919, ''[[ВАРШАВА|Варшава]]''), прозаик. Начинал писать на древнеевр.яз. – публиковал письма и ст. в газ. «Га-магид» и «Гамелиц», но вскоре перешел на идиш, отстаивая в печати его роль, как евр. лит. языка.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ДИНЕЗОН Яков (1856, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''[[ЖАГОРЫ|Жагоры]] (&lt;/ins&gt;Новый Загор&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;'') &lt;/ins&gt;Ковенской губ. – 1919, ''[[ВАРШАВА|Варшава]]''), прозаик. Начинал писать на древнеевр.яз. – публиковал письма и ст. в газ. «Га-магид» и «Гамелиц», но вскоре перешел на идиш, отстаивая в печати его роль, как евр. лит. языка.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Первый ром. «Беовойн овойс» («За грехи отцов», 1876) – о трагич. судьбе молодой девушки, погибшей из-за фанатизма родителей – был запрещен цензурой, но с интересом встречен прогрес. общественностью.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Первый ром. «Беовойн овойс» («За грехи отцов», 1876) – о трагич. судьбе молодой девушки, погибшей из-за фанатизма родителей – был запрещен цензурой, но с интересом встречен прогрес. общественностью.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%94%D0%98%D0%9D%D0%95%D0%97%D0%9E%D0%9D_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2&amp;diff=39476&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Правка текста ссылок</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%94%D0%98%D0%9D%D0%95%D0%97%D0%9E%D0%9D_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2&amp;diff=39476&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-06-27T10:20:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Правка текста ссылок&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 10:20, 27 июня 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ДИНЕЗОН Яков (1856, Новый Загор Ковенской губ. – 1919, [[Варшава]]), прозаик. Начинал писать на древнеевр.яз. – публиковал письма и ст. в газ. «Га-магид» и «Гамелиц», но вскоре перешел на идиш, отстаивая в печати его роль, как евр. лит. языка. Первый ром. «Беовойн овойс» («За грехи отцов», 1876) – о трагич. судьбе молодой девушки, погибшей из-за фанатизма родителей – был запрещен цензурой, но с интересом встречен прогрес. общественностью. Еще больший успех имел второй ром. Д. «Дер шварцер юнгерманчик» («Черный молодчик», 1877) – первый сентимент. ром. в евр. лит-ре, позже он был инсценирован для т-ра. В 80-х гг. Д. печатался в сб-ках [[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Шолом&lt;/del&gt;-&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Алейхем&lt;/del&gt;|Шолом-Алейхема]] («Идише фолкс-библиотек») и М.[[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Спектор&lt;/del&gt;|Спектора]] («Дер гойзфрайнд»). На творч. судьбу Д. серьезно повлияла встреча в 1885 с И.-Л.[[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Перец&lt;/del&gt;|Перецом]], с к-рым в дальнейшем его связывала тесная дружба. В 90-е гг. Д. издал ром. «А штейн ин вег» («Камень преткновения», 1891), ром. «Гершеле» (1891), пов. «Иоселе» (1899) и стал одним из самых читаемых евр. беллетристов, его произв. неоднократно переиздавались и переводились, в т.ч. на иврит. Сам Д. также мн. переводил, он перевел на идиш «Историю евр. народа» Г.Греца (за искл. т.1), обработал и издал ряд др. ист. произв. [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ДИНЕЗОН Яков (1856, Новый Загор Ковенской губ. – 1919, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ВАРШАВА|&lt;/ins&gt;Варшава]]&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;), прозаик. Начинал писать на древнеевр.яз. – публиковал письма и ст. в газ. «Га-магид» и «Гамелиц», но вскоре перешел на идиш, отстаивая в печати его роль, как евр. лит. языка. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Первый ром. «Беовойн овойс» («За грехи отцов», 1876) – о трагич. судьбе молодой девушки, погибшей из-за фанатизма родителей – был запрещен цензурой, но с интересом встречен прогрес. общественностью. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Еще больший успех имел второй ром. Д. «Дер шварцер юнгерманчик» («Черный молодчик», 1877) – первый сентимент. ром. в евр. лит-ре, позже он был инсценирован для т-ра. В 80-х гг. Д. печатался в сб-ках [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ШОЛОМ&lt;/ins&gt;-&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;АЛЕЙХЕМ&lt;/ins&gt;|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Шолом-Алейхема&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;]] («Идише фолкс-библиотек») и &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;М.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;СПЕКТОР Мордхе&lt;/ins&gt;|Спектора]]&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;(«Дер гойзфрайнд»). На творч. судьбу Д. серьезно повлияла встреча в 1885 с &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;И.-Л.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ПЕРЕЦ Ицхок-Лейбуш&lt;/ins&gt;|Перецом]]&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;, с к-рым в дальнейшем его связывала тесная дружба. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 90-е гг. Д. издал ром. «А штейн ин вег» («Камень преткновения», 1891), ром. «Гершеле» (1891), пов. «Иоселе» (1899) и стал одним из самых читаемых евр. беллетристов, его произв. неоднократно переиздавались и переводились, в т.ч. на иврит. Сам Д. также мн. переводил, он перевел на идиш «Историю евр. народа» Г.Греца (за искл. т.1), обработал и издал ряд др. ист. произв. [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%94%D0%98%D0%9D%D0%95%D0%97%D0%9E%D0%9D_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2&amp;diff=25672&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%94%D0%98%D0%9D%D0%95%D0%97%D0%9E%D0%9D_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2&amp;diff=25672&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-11T18:11:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;ДИНЕЗОН Яков (1856, Новый Загор Ковенской губ. – 1919, [[Варшава]]), прозаик. Начинал писать на древнеевр.яз. – публиковал письма и ст. в газ. «Га-магид» и «Гамелиц», но вскоре перешел на идиш, отстаивая в печати его роль, как евр. лит. языка. Первый ром. «Беовойн овойс» («За грехи отцов», 1876) – о трагич. судьбе молодой девушки, погибшей из-за фанатизма родителей – был запрещен цензурой, но с интересом встречен прогрес. общественностью. Еще больший успех имел второй ром. Д. «Дер шварцер юнгерманчик» («Черный молодчик», 1877) – первый сентимент. ром. в евр. лит-ре, позже он был инсценирован для т-ра. В 80-х гг. Д. печатался в сб-ках [[Шолом-Алейхем|Шолом-Алейхема]] («Идише фолкс-библиотек») и М.[[Спектор|Спектора]] («Дер гойзфрайнд»). На творч. судьбу Д. серьезно повлияла встреча в 1885 с И.-Л.[[Перец|Перецом]], с к-рым в дальнейшем его связывала тесная дружба. В 90-е гг. Д. издал ром. «А штейн ин вег» («Камень преткновения», 1891), ром. «Гершеле» (1891), пов. «Иоселе» (1899) и стал одним из самых читаемых евр. беллетристов, его произв. неоднократно переиздавались и переводились, в т.ч. на иврит. Сам Д. также мн. переводил, он перевел на идиш «Историю евр. народа» Г.Греца (за искл. т.1), обработал и издал ряд др. ист. произв. [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>